Придружаване
Придружаването по същество не е типичен превод. Това по-скоро е специфична форма на асистиране. Прилага се най-често при провеждане на големи семинари, свързани с множество срещи или допълнителни дискусии извън залата на събитието, при събития, съпровождани от посещения на конкретни обекти – производствена зона, историческа забележителност и пр., при професионални обиколки или пътувания, настаняване на чужденци на място, бизнес срещи и подобни ситуации. От придружителя се изискват не само знания на езика, но и познания за мястото, за конкретните обстоятелства, за интересуващата госта тематика.
Шушутаж
Особен вид симултанен превод, удобен за мероприятия, при които малка група участници не разбират работния език. В този случай преводачът се намира в непосредствена близост до групата и й превежда шепнешком, за да не пречи на останалите присъстващи. Този вид превод също не изисква специализирана техника, но е важно да се осигурят подходящи микрофони за всички докладчици и делегати, както и качествено озвучаване на залата.
Писмен превод
Без значение дали става дума за лични или фирмени документи, бизнес кореспонденция, реклама или специализирани технически, медицински, юридически преводи, в съвременния динамичен и космополитен свят нуждата от писмени преводи е по-голяма от всякога. В динамиката на бизнес средата сроковете за изпълнение стават все по-кратки, а безкомпромисното качество и прецизност са базово изискване. Именно затова при извършването на писмен превод е изключително важно да бъдат съобразени и най-дребните детайли, за да го получите в срок и с необходимото качество.
Избирането на подходящ преводач е най-важното решение в проект за писмен превод. В зависимост от спецификата на документа преводът може да бъде възложен на лингвист с обща насоченост или на преводач, специалист в определена област, с опит в работата с различни типове текстове и документи.Така може да бъде гарантирано терминологично съответствие дори в много кратки срокове, които много често не предполагат достатъчно време за редакция на документа след това. Качественият писмен превод е гаранцията за успех на Вашия бизнес.
Независимо каква е формата на вашето събитие, Конгрес Инженеринг е в състояние да подсигури професионални преводачи, най-модерно техническо оборудване и висококвалифициран персонал, обслужващ мероприятието. Можете да разчитате на нашите специалисти за професионален съвет и съдействие за цялостната организация.